home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Suzy B Software 2 / Suzy B Software CD-ROM 2 (1994).iso / txtedtrs / titedemo / tited.fra < prev    next >
Text File  |  1995-05-02  |  35KB  |  814 lines

  1.   TITED.FRA Copyright 1992,93 Raymond Hill
  2.   Tous droits réservés
  3.  
  4.   Il est strictement interdit de modifier de quelque façon que ce soit 
  5. le contenu de ce fichier, ou d'utiliser en partie ou en entier des 
  6. portions de ce fichier sans le consentement écrit de l'auteur.
  7.  
  8.  
  9.   Auteur : Raymond Hill
  10.  
  11.   GEnie : O.OKTAL (Merci à Oktal)
  12.  
  13.   MASS : Ray
  14.     9600 : (514) 443-3848
  15.     2400 : (514) 678-0879
  16.     2400 : (514) 678-0256
  17.  
  18.  
  19. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  20.                                Sommaire
  21. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  22.  
  23.   Utilisez l'option «Aller à la ligne...» du menu «Loupe» pour vous 
  24. rendre rapidement à la section désirée (ou Control-L)...
  25.  
  26.   · ╢ lire absolument┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘  51
  27.   · TitEd est un partagiciel┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 105
  28.   · TitEd v1.00, un autre éditeur de texte?┘┘┘┘┘┘┘ 156
  29.   · L'avenir de TitEd v1.00┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 193
  30.   · Application ou accessoire?┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 210
  31.   · Interface┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 226
  32.   · Usage général de TitEd┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 274
  33.   · La sélection┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 307
  34.   · Le Undo┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 344
  35.   · Les marqueurs┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 371
  36.  
  37.   Les menus...
  38.  
  39.   · Le menu Disquette┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 393
  40.   · Le menu Presse-papiers┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 485
  41.   · Le menu Loupe┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 558
  42.   · Le menu Imprimante┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 630
  43.   · Le menu Coeur┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 691
  44.  
  45.   Guide rapide...
  46.  
  47.   · Usage du clavier┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ 775
  48.  
  49.  
  50. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  51.                           ╢ lire absolument
  52. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  53.  
  54.   Le fichier compressé TITEDEMO.LZH doit contenir les fichiers 
  55. suivants seulement:
  56.  
  57.   TITED.PRG┘┘┘┘┘ Programme exécutable (peut aussi devenir TITED.ACC)
  58.   TITED_LF.RSC┘┘ Ressource résolution inférieure français
  59.   TITED_LE.RSC┘┘ Ressource résolution inférieure anglais
  60.   TITED_HF.RSC┘┘ Ressource résolution supérieure français (mono/VGA)
  61.   TITED_HE.RSC┘┘ Ressource résolution supérieure anglais (mono/VGA)
  62.   TITED.FRA┘┘┘┘┘ Documentation française
  63.   TITED.ENG┘┘┘┘┘ Documentation anglaise
  64.  
  65.   Les fichiers ressources TITED_LF.RSC et TITED_LE.RSC sont utilisés 
  66. par TitEd pour les résolutions d'écran inférieures, telles les basse 
  67. et moyenne résolutions du ST. Les ressources TITED_HF.RSC et 
  68. TITED_HE.RSC sont utilisés pour les résolutions supérieures, telles la 
  69. haute résolution monochrome du ST ou le mode VGA du TT. Pour éviter 
  70. tout problème, assurez-vous que les fichiers pour chaque type de 
  71. résolution accompagnent TITED.PRG. Les ressources (*.RSC) d'une langue 
  72. autre que celle de votre choix devront être mises de côté pour vous 
  73. assurer que TitEd utilise la ressource de la langue choisie.
  74.  
  75.   TITEDEMO.LZH, TITED.PRG (ou TITED.ACC), TITED_LF.RSC, TITED_LE.RSC, 
  76. TITED_HF.RSC, TITED_HE.RSC, TITED.FRA et TITED.ENG sont Copyright 
  77. 1992,93 Raymond Hill.
  78.  
  79.   Il est strictement interdit de modifier le fichier TITEDEMO.LZH ou 
  80. les fichiers TITED.PRG, TITED_LF.RSC, TITED_LE.RSC, TITED_HF.RSC, 
  81. TITED_HE.RSC, TITED.FRA et TITED.ENG de quelque façon que ce soit.
  82.  
  83.   Ceci est la version non-enregistrée de TitEd v1.00. Pour obtenir la 
  84. version complète, qui permet la sauvegarde, vous devez vous 
  85. enregistrer auprès de l'auteur Raymond Hill.
  86.  
  87.   Vous êtes libre de copier et diffuser gratuitement le fichier 
  88. TITEDEMO.LZH (version Démo de TitEd v1.00) sur les babillards 
  89. électroniques, à la condition absolue que celui-ci n'ait subi aucune 
  90. modification, de quelque nature que ce soit.
  91.  
  92.   La distribution de TitEd v1.00 sur disquette est strictement 
  93. INTERDITE sans le consentement écrit de Raymond Hill.
  94.  
  95.   Il est strictement interdit de copier et distribuer de quelque façon 
  96. que ce soit la version enregistrée de TitEd v1.00r. Le nom du 
  97. propriétaire d'une version enregistrée apparaît dans la boîte de 
  98. dialogue d'information de TitEd.
  99.  
  100.   Les personnes enfreignant les articles ci-dessus sont passibles de 
  101. poursuites devant la loi.
  102.  
  103.  
  104. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  105.                        TitEd est un partagiciel
  106. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  107.  
  108.   Le principe du partagiciel est simple: le programmeur fait 
  109. entièrement confiance à l'usager et lui remet entre les mains la 
  110. responsabilité de décider du sort du logiciel. Après avoir réalisé la 
  111. conception, la programmation et la documentation du logiciel, il place 
  112. celui-ci sur les babillards électroniques où il pourra être librement 
  113. diffusé, et où chacun peut obtenir une copie _GRATUITE_ du logiciel.
  114.  
  115.   L'utilisateur intéressé pourra alors procéder à tous les tests qu'il 
  116. juge nécessaires, éliminant ainsi le risque de payer 50 $ pour un 
  117. logiciel de piètre qualité, ou ne répondant pas à ses goûts ou à ses 
  118. besoins.
  119.  
  120.   En évitant les intermédiaires coûteux et les frais de production, 
  121. d'emballage, de publicité, etc, vous obtenez un logiciel de qualité à 
  122. un prix imbattable.
  123.  
  124.   La décision finale d'adopter ou non le produit, et de bénéficier du 
  125. travail de l'auteur, n'appartient qu'à vous. Pensez-y bien.
  126.  
  127.   Si vous décidez d'enrichir votre logithèque de TitEd v1.00 et 
  128. désirez la version enregistrée et complète, avec option de sauvegarde, 
  129. envoyez un mandat postal au montant de 12 $ (Canadien) à:
  130.  
  131.                          Raymond Hill (TitEd)
  132.                             62 Rue Brodeur
  133.                          St-Constant, Québec
  134.                                 Canada
  135.                                J5A 1X3
  136.  
  137.   Ce paiement inclut les frais de port et de manutention. En plus, 
  138. vous serez informé lors de la sortie de nouvelles versions de TitEd. 
  139. Pour les versions antérieures à 2.00, aucun déboursé supplémentaire, à 
  140. part les frais de poste et le coût de la disquette, ne sera exigé pour 
  141. une mise à niveau.
  142.  
  143.   TitEd v1.00r, avec fonction de sauvegarde, vous sera expédié sans 
  144. tarder. Votre nom sera inscrit dans cette copie enregistrée. Il vous 
  145. sera formellement interdit de copier, vendre ou distribuer de quelque 
  146. façon que ce soit cette copie enregistrée de TitEd. Seule la version 
  147. démo peut être librement copiée et distribuée sur les babillards 
  148. électroniques.
  149.  
  150.   N'oubliez surtout pas d'indiquer vos NOM et ADRESSE de retour!
  151.  
  152.   Merci.
  153.  
  154.  
  155. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  156.                TitEd v1.00, un autre éditeur de texte?
  157. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  158.  
  159.   C'est ça, éditeur de texte, et non pas traitement de texte.
  160.  
  161.   J'ai décidé de mettre à profit mon expérience en programmation du ST 
  162. pour créer un éditeur de texte simple d'emploi, rapide, et qui répond 
  163. aux besoins courants de la majorité des Atariens.
  164.  
  165.   TitEd n'est pas le premier éditeur de texte disponible sur les 
  166. babillards. Je reproche de nombreux défauts à ceux présentement 
  167. disponibles, dans la mesure où ils sont offerts en partagiciel, et non 
  168. pas gratuitement. ╢ ma façon de voir, un logiciel distribué contre 
  169. paiement doit être d'une qualité supérieure et irréprochable.
  170.  
  171.   La plupart de ceux dont j'ai fait l'expérience sont lents, sinon, 
  172. ils font appel à des techniques illégales qui compromettent grandement 
  173. leur compatibilité avec des machines moins courantes, tels les TT ou 
  174. Falcon, ou encore les STs équipés de cartes graphiques offrant des 
  175. résolutions supérieures.
  176.  
  177.   TitEd a été programmé de façon parfaitement légale et est absolument 
  178. indépendant de la résolution d'écran. En prime, il est rapide. Rapide 
  179. et parfaitement légal? Oui c'est possible, si le programmeur se donne 
  180. la peine d'écrire des routines intelligentes qui savent ne dessiner 
  181. que ce qui doit l'être.
  182.  
  183.   D'autre part, un grand soin a été apporté à l'ergonomie et à la 
  184. convivialité de TitEd. Moi-même très critique devant le travail d'un 
  185. tiers, je le suis tout autant, sinon davantage, au moment d'évaluer 
  186. mes propres réalisations. Loin de moi la prétention d'affirmer que 
  187. TitEd v1.00 est parfait. Je suis et je demeure ouvert aux suggestions 
  188. et critiques, qui permettent à un logiciel de bien vieillir, comme le 
  189. bon vin.
  190.  
  191.  
  192. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  193.                        L'avenir de TitEd v1.00
  194. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  195.  
  196.   Il dépend beaucoup de vous! Si l'appui et la demande le justifient, 
  197. je continuerai à travailler sur TitEd v1.00. J'ai déjà en tête de 
  198. nombreuses idées d'améliorations possibles, dont voici un aperçu:
  199.  
  200.   · Sauvegarde des paramètres de configuration
  201.   · Pilotes d'imprimante permettant l'impression des caractères graphiques
  202.   · Gestion étendue de l'impression (numéros de page, etc.)
  203.   · Indentation automatique
  204.   · Décalage de blocs de texte à gauche ou à droite
  205.   · Plusieurs documents en mémoire à la fois
  206.   · Et bien d'autres encore...
  207.  
  208.  
  209. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  210.                       Application ou accessoire?
  211. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  212.  
  213.   TitEd v1.00 peut être utilisé comme application ou accessoire. Pour 
  214. choisir, il suffit d'utiliser le suffixe approprié: TITED.PRG en fera 
  215. une application, alors que TITED.ACC le transformera en accessoire.
  216.  
  217.   Malheureusement, la gestion de la mémoire par un accessoire ne peut 
  218. se faire de la même façon qu'avec une application, à cause du manque 
  219. de souplesse inhérent à GEMDOS. Lorsque TitEd s'utilise en accessoire, 
  220. l'espace disponible en mémoire pour le texte est limité à 64 Ko, et le 
  221. nombre de lignes à 2048. Une version ultérieure permettra à 
  222. l'utilisateur de fixer ces paramètres aux valeurs de son choix.
  223.  
  224.  
  225. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  226.                               Interface
  227. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  228.  
  229.   TitEd fonctionne dans un environnement GEM, avec fenêtre, boîtes de 
  230. dialogue et menus.
  231.  
  232.   Si on l'utilise en accessoire, il faut le renommer TITED.ACC et 
  233. l'installer, avec ses fichiers ressources appropriés, sur le disque de 
  234. démarrage.
  235.  
  236.   Lorsque TitEd est utilisé comme application, une barre de menu, 
  237. réduite au strict minimum, occupe le haut de l'écran.
  238.  
  239.   TitEd utilise des boîtes de dialogue GEM. Lorsqu'une boîte de 
  240. dialogue s'affiche, la souris est confinée à l'intérieur de celle-ci. 
  241. Pour quitter une boîte de dialogue tout en annulant l'opération en 
  242. cours, il suffit de cliquer sur le bouton dans le coin supérieur 
  243. gauche de la boîte.
  244.  
  245.   TitEd utilise abondamment les menus éclair. Un menu éclair a la même 
  246. fonction qu'un menu normal, s'utilise de la même manière, mais a 
  247. l'avantage de pouvoir s'afficher n'importe où sur le Bureau GEM. Dans 
  248. un souci de confort accru pour l'usager, TitEd rend possible l'usage 
  249. de menus éclair à la Mac. L'état du bouton de la souris lors de 
  250. l'apparition du menu éclair détermine son mode de fonctionnement.
  251.  
  252.   Dans le haut de la fenêtre apparaît une série d'icônes, qui donnent 
  253. accès aux multiples options courantes de TitEd. Un clic sur une icône 
  254. fera apparaître un menu éclair, où s'afficheront les diverses options 
  255. associées à l'icône.
  256.  
  257.   Comme TitEd utilise une fenêtre GEM standard, il fonctionne à la 
  258. façon coutumière des fenêtres GEM.
  259.  
  260.   Des barres de défilement horizontal et vertical permettent de se 
  261. déplacer rapidement et facilement dans le texte. Cependant, les barres 
  262. de défilement de TitEd diffèrent avantageusement du standard GEM, en 
  263. plusieurs points. Un double-clic sur une flèche de défilement vous 
  264. permet de sauter directement au début ou à la fin du document, dans la 
  265. direction appopriée, sans affecter la position du curseur. De plus, le 
  266. déplacement de l'ascenceur (portion blanche de la barre de défilement) 
  267. entraîne le défilement conséquent et immédiat du texte qui occupe la 
  268. fenêtre. Si vous préférez le mode de fonctionnement habituel de 
  269. l'ascenceur, vous pourrez y revenir en double-cliquant sur celui-ci et 
  270. en indiquant votre préférence dans le menu éclair présenté.
  271.  
  272.  
  273. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  274.                         Usage général de TitEd
  275. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  276.  
  277.   Tout caractère tapé au clavier s'affiche à la position du curseur. 
  278. Par contre, si une portion du texte est sélectionnée au moment où le 
  279. caractère est tapé, le texte complet de la sélection sera remplacé par 
  280. le caractère tapé.
  281.  
  282.   La touche [Backspace] permet d'effacer le caractère immédiatement à 
  283. la gauche du curseur. [Delete] efface le caractère à la position du 
  284. curseur.
  285.  
  286.   Pour effacer une portion de texte, il suffit de sélectionner le 
  287. texte désiré, puis d'utiliser les touches [Backspace] ou [Delete]. En 
  288. un clin d'oeil, le texte est éliminé.
  289.  
  290.   Pour copier une portion de texte, c'est tout aussi simple. Il suffit 
  291. de...
  292.        1. sélectionner la portion de texte à copier
  293.        2. utiliser l'option «Copier» du presse-papiers
  294.        3. amener le curseur à la position où le texte doit être copié
  295.        4. utiliser l'option «Coller» du presse-papier
  296.  
  297.   Déplacer une portion de texte se fait de la même manière, sauf en 2, 
  298. alors qu'il faudra choisir l'option «Couper» du presse-papiers.
  299.  
  300.   TitEd rend facile l'utilisation des caractères accentués, ainsi que 
  301. des caractères spéciaux (i.e. ╗,╜,┐,µ,Ω ...). Pour les obtenir, tapez 
  302. [Esc], puis cliquez sur le caractère désiré pour l'insérer dans le 
  303. texte.
  304.  
  305.  
  306. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  307.                              La sélection
  308. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  309.  
  310.   La sélection d'un bloc de texte à l'intérieur de TitEd est une 
  311. opération intuitive et simple. Il suffit de cliquer dans le texte et 
  312. de maintenir enfoncé le bouton gauche de la souris, en déplacant 
  313. celle-ci de façon à fixer les limites de la sélection. Le contenu de 
  314. la sélection s'affiche en vidéo inversée. 
  315.  
  316.   Lors d'une opération de sélection à la volée, si la souris déborde 
  317. de la zone de texte, le contenu de la fenêtre défilera 
  318. automatiquement, ce qui permet une sélection dont les limites 
  319. débordent du contenu visible de la fenêtre.
  320.  
  321.   Dans le souci d'assurer une flexibilité maximale dans la sélection 
  322. de blocs de texte, d'autres méthodes ont été prévues.
  323.  
  324.   Un double-clic permet de sélectionner le mot sous la souris. Si la 
  325. sélection à la volée débute par un double-clic, la sélection se fera 
  326. par mots, plutôt que par caractères.
  327.  
  328.   Un clic avec la touche [Alternate] enfoncée permet la sélection de 
  329. la ligne sous le curseur. Si la sélection à la volée commence avec 
  330. [Alternate], la sélection se fera par lignes, plutôt que par 
  331. caractères.
  332.  
  333.   Cliquer en appuyant sur [Shift] permet de modifier les limites 
  334. courantes de la sélection. Si aucune sélection n'est présente, un bloc 
  335. sera créé entre la position du curseur et le point du texte où l'on a 
  336. cliqué. Le mode de sélection au moment où la touche [Shift] est 
  337. utilisée (caractère, mot ou ligne) restera en vigueur.
  338.  
  339.   Finalement, la combinaison Control-A permet la sélection du document 
  340. dans son ensemble.
  341.  
  342.  
  343. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  344.                                Le Undo
  345. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  346.  
  347.   ╢ quelques exceptions près, il vous sera toujours possible d'annuler 
  348. une opération via la touche [Undo]. Vous pourrez même alterner entre 
  349. deux versions du texte en utilisant plusieurs fois [Undo].
  350.  
  351.   Comme [Undo] est disponible à tout moment (même après le chargement 
  352. d'un nouveau document!), il est plus facile de citer les cas où [Undo] 
  353. ne permet pas de récupérer une manoeuvre indésirée:
  354.  
  355.   - Après une opération de remplacement global, [Undo] ne pourra 
  356.     récupérer que la dernière occurence du changement.
  357.  
  358.   - Lorsque l'option «Reformatage automatique» est active, [Undo] ne 
  359.     permet pas d'annuler un caractère entré au clavier.
  360.  
  361.   - Après une opération de reformatage via l'option «Reformater», même 
  362.     si aucun changement visible ne se produit dans le texte.
  363.  
  364.   - Lorsque TitEd travaille en accessoire, le fait de lancer ou de 
  365.     quitter une application vide la mémoire de [Undo].
  366.  
  367.   - Cas rare : s'il n'y a pas assez de mémoire, [Undo] devra chômer.
  368.  
  369.  
  370. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  371.                             Les marqueurs
  372. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  373.  
  374.   Les touches F1 à F9 sont réservées à l'usage des marqueurs. Les 
  375. marqueurs sont utiles pour marquer une position dans le texte, de 
  376. façon à y revenir rapidement plus tard.
  377.  
  378.   Pour associer un marqueur à une touche de fonction, il faut placer 
  379. le curseur à la position à marquer, puis presser [Shift] en même temps 
  380. que la touche de fonction [F1..F9] de votre choix .
  381.  
  382.   Pour utiliser un marqueur, il suffit de taper la touche de fonction 
  383. [F1..F9] associée à ce marqueur.
  384.  
  385.   La touche [F10] ne peut être assignée par l'utilisateur, TitEd se la 
  386. réserve pour noter la position courante du curseur, ou le début de la 
  387. sélection. Vous l'utiliserez utilement pour retrouver le curseur ou la 
  388. sélection après avoir parcouru le texte via les barres de défilement, 
  389. qui, elles, ne modifient jamais la position du curseur.
  390.  
  391.  
  392. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  393.                           Le menu Disquette
  394. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  395.  
  396.   Le menu Disquette vous donne accès aux opérations de lecture et 
  397. d'écriture de fichiers sur disque.
  398.  
  399.  
  400. ╪ Nouveau ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-N ╪
  401.  
  402.   Permet de libérer la mémoire occupée par le texte courant. Si le 
  403. texte en mémoire n'a pas été sauvegardé alors qu'il a été modifié, une 
  404. boîte d'alerte vous proposera de le sauvegarder avant de l'évincer de 
  405. la mémoire. Si, par distraction (ou nonchalance!), vous confirmez 
  406. malencontreusement l'effacement alors que vous teniez à sauvegarder 
  407. votre texte, il vous sera toujours possible de le récupérer en 
  408. appuyant sur [Undo].
  409.  
  410.  
  411. ╪ Ouvrir... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-O ╪
  412.  
  413.   Charge en mémoire un fichier ASCII lu sur une unité de disque. Si un 
  414. texte déjà en mémoire a été modifié sans avoir été sauvegardé, une 
  415. boîte d'alerte demandera confirmation avant d'exécuter la commande.
  416.  
  417.   Le mode de chargement du fichier est influencé par l'option «Fichier 
  418. Mac» (voir plus bas).
  419.  
  420.  
  421. ╪ Ajouter... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  422.  
  423.   Permet d'insérer le texte d'un autre fichier ASCII dans le document 
  424. courant, à la position du curseur. Lorsqu'une sélection est présente, 
  425. son contenu est remplacé par celui du fichier demandé. Encore une 
  426. fois, [Undo] veille au grain et vous permettra de ramener le texte en 
  427. son état original.
  428.  
  429.   Le mode de chargement est influencé par l'option «Fichier Mac» (voir 
  430. plus bas).
  431.  
  432.  
  433. ╪ Sauver... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-S ╪
  434.  
  435.   Permet de sauvegarder sur disque le texte en mémoire.
  436.  
  437.   La sauvegarde du texte sur disque est affectée par deux paramètres: 
  438. les options «Traitement de texte» et «Fichier Mac» (voir plus bas).
  439.  
  440.  
  441. ╪ Sauver sélection... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  442.  
  443.   Permet la sauvegarde de la portion de texte sélectionnée.
  444.  
  445.   Ici encore, les options «Traitement de texte» et «Fichier Mac» 
  446. influencent le format de la sauvegarde sur disque (voir plus bas).
  447.  
  448.  
  449. ╪ Traitement de texte / Fichier Mac ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  450.  
  451.   L'option «Format Mac» est nécessaire pour charger un fichier ASCII 
  452. en provenance d'un environnement Macintosh, ou pour sauvegarder un 
  453. fichier destiné à un environnement Mac. Comme les caractères accentués 
  454. ne sont pas codés de la même façon sur le Macintosh et sur l'Atari, il 
  455. est nécessaire de les traduire pour les lire correctement sur l'Atari 
  456. lors du chargement, et pour les exporter vers le Macintosh lors de la 
  457. sauvegarde.
  458.  
  459.   D'autre part, ces deux options déterminent directement le codage des 
  460. fins de ligne et de paragraphe lors de la sauvegarde:
  461.  
  462. · «Traitement de texte» Off / «Fichier Mac» Off
  463.  
  464.   Format normal ST : chaque ligne se termine par un retour de chariot 
  465.   et un saut de ligne.
  466.  
  467. · «Traitement de texte» On / «Fichier Mac» Off
  468.  
  469.   Format traitement de texte ST : Les lignes se terminent par un 
  470.   retour de chariot seulement, tandis que les paragraphes exigent 
  471.   et un retour de chariot et un saut de ligne.
  472.  
  473. · «Traitement de texte» Off / «Fichier Mac» On
  474.  
  475.   Format normal Mac : Chaque ligne se termine par un retour de 
  476.   chariot.
  477.  
  478. · «Traitement de texte» On / «Fichier Mac» On
  479.  
  480.   Format traitement de texte Mac : Un retour de chariot à la fin du 
  481.   paragraphe seulement.
  482.  
  483.  
  484. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  485.                         Le menu Presse-papiers
  486. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  487.  
  488.   Ce menu donne accès aux classiques Couper/Copier/Coller. Lorsque le 
  489. presse-papiers possède un contenu, l'aspect de l'icône change en 
  490. conséquence.
  491.  
  492.  
  493. ╪ Couper ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-X ╪
  494.  
  495.   Disponible seulement lorsqu'une sélection est présente. Retranche le 
  496. texte sélectionné du document et le transfère dans le presse-papiers. 
  497. Le contenu courant de celui-ci est écrasé.
  498.  
  499.  
  500. ╪ Copier ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-C ╪
  501.  
  502.   Disponible seulement lorsqu'une sélection est présente. Transfère au 
  503. presse-papiers une copie du texte de la sélection. Le contenu courant 
  504. du presse-papiers est écrasé.
  505.  
  506.  
  507. ╪ Coller ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-V ╪
  508.  
  509.   Insère le contenu du presse-papiers à la position du curseur. Si la 
  510. fonction est appelée alors qu'une sélection est présente, le texte de 
  511. la sélection sera remplacé par celui du presse-papiers.
  512.  
  513.  
  514. ╪ Vider ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  515.  
  516.   Libère la mémoire utilisée par le presse-papiers. Utile lorsque la 
  517. mémoire se fait rare!
  518.  
  519.  
  520. ╪ Tout sélectionner ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-A ╪
  521.  
  522.   Sélectionne le document en entier comme sélection courante.
  523.  
  524.  
  525. ╪ Presse-papiers GEM ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  526.  
  527.   Cette option vous permet de choisir le type de presse-papiers à 
  528. utiliser lors des opérations couper, copier et coller.
  529.  
  530.   Lorsque cochée, cette option utilise un processus reconnu par GEM, 
  531. le presse-papiers GEM. Utilisé par de nombreux accessoires et 
  532. applications, il représente un moyen commode et facile de transférer 
  533. des portions de texte entre TitEd et d'autres applications qui 
  534. reconnaissent ce standard GEM. Son grand désavantage tient à sa 
  535. lenteur, puisque le mécanisme fait appel à un fichier sur disque 
  536. (SCRAP.TXT).
  537.  
  538.   Dans sa version actuelle, TitEd n'offre pas encore la possibilité 
  539. d'ouvrir plusieurs fenêtres et de travailler sur plus d'un document à 
  540. la fois. Mais pourquoi vous priver? Vous pouvez quand même avoir deux 
  541. fenêtres et deux textes distincts en mémoire. Il vous suffit en effet 
  542. d'installer d'abord TitEd comme accessoire, puis de le lancer comme 
  543. application. Ainsi, au menu des accessoires, TitEd met sa fenêtre et 
  544. ses services à votre disposition, et complète brillamment TitEd en 
  545. application principale. Vous pourrez sans peine transférer vos textes 
  546. de l'un à l'autre en utilisant le presse-papier GEM!
  547.  
  548.   Dans les cas où les transferts de texte entre applications ne sont 
  549. pas une nécessité, il est préférable d'utiliser le presse-papiers 
  550. interne de TitEd, qui utilise la mémoire et est beaucoup plus rapide.
  551.  
  552.   ╢ NOTER: lorsque TitEd est utilisé comme accessoire, le contenu de 
  553. son presse-papiers est perdu si vous exécutez ou quittez une 
  554. application.
  555.  
  556.  
  557. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  558.                             Le menu Loupe
  559. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  560.  
  561.   Ce menu regroupe les fonctions usuelles de recherche et de 
  562. remplacement.
  563.  
  564.  
  565. ╪ Rechercher... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-F ╪
  566.  
  567.   TitEd affiche une boîte de dialogue qui permet d'entrer la chaîne de 
  568. caractères à rechercher.
  569.  
  570.   Certains critères influençant la recherche peuvent être précisés:
  571.  
  572.   «Majus./minus.» : permet la distinction entre lettres majuscules et 
  573. minuscules. Ainsi, lorsque ce bouton n'est pas sélectionné, si on 
  574. recherche «atari», on trouvera à la fois «Atari» et «ATARI».
  575.  
  576.   «Mot entier» : la sélection de ce bouton restreint la recherche aux 
  577. mots entiers. Ainsi, si on recherche «alpha», la recherche ne 
  578. s'arrêtera pas sur «alphabet».
  579.  
  580.   Les boutons «Arrière» et «Avant» indiquent dans quel sens amorcer la 
  581. recherche, depuis la position du curseur.
  582.  
  583.  
  584. ╪ Rechercher sélection ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-E ╪
  585.  
  586.   Disponible seulement lorsqu'une sélection est présente. Permet de 
  587. faire de la sélection la chaîne de caractères à rechercher.
  588.  
  589.  
  590. ╪ Rechercher suivant ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-G ╪
  591.  
  592.   Reprend, de la position du curseur vers l'avant, la recherche de la 
  593. dernière chaîne de caractères saisie.
  594.  
  595.  
  596. ╪ Rechercher précédent ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-D ╪
  597.  
  598.   Reprend, de la position du curseur vers l'arrière, la recherche de 
  599. la dernière chaîne de caractères saisie.
  600.  
  601.  
  602. ╪ Remplacer... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-R ╪
  603.  
  604.   Affiche une boîte de dialogue où seront entrées une chaîne de 
  605. caractères à rechercher et une autre qui la remplacera.
  606.  
  607.   Les critères «Majus./minus.» et «Mot entier» expliqués à la rubrique 
  608. «Rechercher...» jouent le même rôle.
  609.  
  610.   Pour amorcer la recherche et le remplacement, il suffit de cliquer 
  611. sur «Tout remplacer» ou «Remplacer». Le bouton «Tout remplacer» permet 
  612. de remplacer toutes les occurrences, depuis la position du curseur 
  613. jusqu'à la fin du texte. Le bouton «Remplacer» limitera l'action à la 
  614. première occurrence seulement.
  615.  
  616.  
  617. ╪ Remplacer suivant ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-T ╪
  618.  
  619.   Reprend, depuis la position du curseur vers la fin du texte, la 
  620. recherche et le remplacement avec les derniers critères saisis.
  621.  
  622.  
  623. ╪ Aller à la ligne... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-L ╪
  624.  
  625.   Permet d'amener, en un clin d'oeil, le curseur à une ligne précise 
  626. du texte.
  627.  
  628.  
  629. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  630.                           Le menu Imprimante
  631. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  632.  
  633.   Ce menu donne accès aux options d'impression du texte.
  634.  
  635.   TitEd permet l'impression des caractères accentués, ainsi que de 
  636. certains caractères spéciaux. Ces caractères ne seront correctement 
  637. imprimés que si votre imprimante sait fonctionner en mode Epson (la 
  638. plupart des imprimantes en sont capables).
  639.  
  640.  
  641. ╪ Imprimer ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-P ╪
  642.  
  643.   Permet d'imprimer la totalité du document courant.
  644.  
  645.  
  646. ╪ Imprimer sélection ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  647.  
  648.   Disponible seulement si une sélection est présente, cette option 
  649. permet d'imprimer exclusivement le contenu de la sélection.
  650.  
  651.  
  652. ╪ Bris de page ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  653.  
  654.   En cochant cette option, vous verrez les sauts de page s'afficher à 
  655. l'écran, ce qui vous permettra, par exemple, d'éviter que certaines 
  656. portions de votre document ne s'impriment sur des feuilles séparées.
  657.  
  658.  
  659. ╪ Configurer... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  660.  
  661.   Affiche une boîte de dialogue pour entrer certains paramètres 
  662. d'impression.
  663.  
  664.   La zone «Initialisation de l'imprimante» permet de saisir une suite 
  665. de codes décimaux, que TitEd transmettra à l'imprimante avant 
  666. l'impression. Cette fonction pourra servir à placer votre imprimante 
  667. dans des modes d'impression particuliers. Chaque nombre doit être 
  668. séparé par une virgule. Consultez votre manuel d'imprimante pour 
  669. connaître les codes à utiliser pour une fonction particulière.
  670.  
  671.   Par exemple, ma Panasonic KX-P1080C offre le mode d'impression en 
  672. indice supérieur. Je profite donc de ce mode pour doubler le nombre de 
  673. lignes par page:
  674.  
  675.   27,83,0,15,27,49
  676.   ┬┬┬╥┬┬┬ ╥┬ ┬┬╥┬┬
  677.      ─    ─    ─
  678.      ─    ─    ╠Interligne à 7/72 pouce
  679.      ─    ╠Impression à chasse condensée
  680.      ╠Impression en indice supérieur
  681.  
  682.   La zone «Marge gauche» indique le nombre d'espaces insérés au début 
  683. de chaque ligne.
  684.  
  685.   Vous pourrez aussi indiquer le nombre de lignes par page qu'utilise 
  686. votre imprimante. Cette valeur n'affecte pas l'impression; Tited ne 
  687. s'en sert que pour afficher correctement les sauts de page à l'écran.
  688.  
  689.  
  690. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  691.                             Le menu Coeur
  692. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  693.  
  694.   Ayant à coeur de vous rendre le travail agréable, TitEd vous permet 
  695. de préciser ici quelques-unes de vos préférences.
  696.  
  697.  
  698. ╪ Bouclage à ?? ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  699.  
  700.   Cette option permet de donner à TitEd un air de traitement de texte. 
  701. Lorsque le bouclage est en fonction, les retours de chariot se feront 
  702. automatiquement lorsque le curseur traversera la colonne de bouclage.
  703.  
  704.   Il faut savoir que, puisque TitEd ne permet d'éditer que des textes 
  705. en ASCII, aucun code particulier n'est utilisé pour distinguer les 
  706. fins de ligne des fins de paragraphe. TitEd recourt plutôt à une 
  707. astuce: une ligne terminée par un espace est considérée comme faisant 
  708. partie d'un paragraphe; l'absence d'espace, par contre, indiquera la 
  709. fin d'un paragraphe.
  710.  
  711.   En bouclage automatique, TitEd intercalera donc un espace en plus 
  712. d'un retour de chariot à la fin de la ligne.
  713.  
  714.   Si vous modifiez la colonne de bouclage, vous devrez possiblement 
  715. reformater votre document. Pour ce faire, sélectionnez le texte au 
  716. complet et utilisez l'option «Reformater» décrite plus bas.
  717.  
  718.   ╢ NOTER: «Bouclage» est la traduction de l'anglais «Word Wrap».
  719.  
  720.  
  721. ╪ Formatage auto ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  722.  
  723.   Lorsque cette option est cochée, TitEd passe en mode de formatage 
  724. automatique, i.e. le formatage du texte a lieu au fur et à mesure que 
  725. les caractères sont entrés au clavier. Le reformatage automatique se 
  726. fait toujours depuis la position du curseur jusqu'à la fin du 
  727. paragraphe.
  728.  
  729.  
  730. ╪ Reformater ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-W ╪
  731.  
  732.   Force le reformatage du paragraphe où se situe le curseur. Si une 
  733. sélection est présente, le reformatage ne s'appliquera qu'aux lignes 
  734. faisant partie de la sélection.
  735.  
  736.   Pour reformater le texte en entier, il faut d'abord le sélectionner 
  737. en entier. Utilisez le raccourci clavier Control-A pour une sélection 
  738. instantanée. Plus il y a de lignes, plus le reformatage sera long.
  739.  
  740.  
  741. ╪ Centrer la ligne ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪ Control-Z ╪
  742.  
  743.   Centre le texte de la ligne du curseur entre la marge de gauche et 
  744. la colonne de bouclage. 
  745.  
  746.   Notez que si des espaces traînent à la fin de la ligne, ceux-ci, 
  747. quoiqu'invisibles à vos yeux, sont comptés par TitEd comme tout autre 
  748. caractère. Donc, pour une ligne parfaitement centrée, commencez par 
  749. éliminer tous les espaces superflus en fin de ligne.
  750.  
  751.  
  752. ╪ Tabulateur... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  753.  
  754.   Permet d'affecter au tabulateur une valeur entre 1 et 16.
  755.  
  756.   Si vous changez la valeur du tabulateur, votre texte pourrait devoir 
  757. être reformaté au complet, puisque les lignes qui contiennent des 
  758. codes de tabulation verraient leur apparence forcément modifiée.
  759.  
  760.  
  761. ╪ Curseur... ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  762.  
  763.   Affiche une boîte de dialogue, où vous pouvez choisir la vitesse de 
  764. clignotement du curseur, ainsi que son aspect.
  765.  
  766.  
  767. ╪ Petite fonte ╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪╪
  768.  
  769.   Doubler le nombre de lignes de texte à l'écran. Cette option n'est 
  770. disponible qu'avec les résolutions d'écran supérieures (monochrome, 
  771. VGA ou autres).
  772.  
  773.  
  774. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  775.                            Usage du clavier
  776. ├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├├
  777.  
  778. Delete┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Efface le caractère à la position du curseur
  779. Backspace┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Efface le caractère à la gauche du curseur
  780. Control-Delete┘┘┘┘┘┘ Efface la ligne où se trouve le curseur
  781. Shift-Delete┘┘┘┘┘┘┘┘ Efface depuis le curseur jusqu'à la fin de la ligne
  782. Insert┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Insère la dernière ligne effacée à la position du curseur
  783. Clr/Home┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Amène le curseur au début ou à la fin du texte
  784. Flèches┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Déplace le curseur dans la direction correspondante
  785. Shift-flèche gauche┘ Amène le curseur en début de la ligne
  786. Shift-flèche droite┘ Amène le curseur en fin de la ligne
  787. Shift-flèche haute┘┘ Amène le curseur une page en arrière
  788. Shift-flèche basse┘┘ Amène le curseur une page en avant
  789. Shift-F1 à F9┘┘┘┘┘┘┘ Place un marqueur à la position du curseur
  790. F1 à F9┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Amène le curseur au marqueur correspondant
  791. F10┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Retrouve la position du curseur (ou de la sélection)
  792. Undo┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Annule la dernière modification
  793. Help┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Affiche de l'information sur le texte
  794. Esc┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Sélection d'un caractère spécial
  795.  
  796. Control-A┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Sélectionne tout
  797. Control-C┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Copie la sélection dans le presse-papiers
  798. Control-D┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Répète la recherche vers l'arrière
  799. Control-E┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Utilise la sélection comme chaîne à rechercher
  800. Control-F┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Saisie de la chaîne de caractères à rechercher
  801. Control-G┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Répète la recherche vers l'avant
  802. Control-L┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Amène le curseur à la ligne demandée
  803. Control-N┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Élimine le texte en mémoire
  804. Control-O┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Charge un texte en mémoire
  805. Control-P┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Imprime le texte entièrement
  806. Control-Q┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Quitte TitEd
  807. Control-R┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Saisie des paramètres de recherche et de remplacement
  808. Control-S┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Sauvegarde le texte
  809. Control-T┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Répète la recherche et le remplacement vers l'avant
  810. Control-V┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Colle le contenu du presse-papiers à la position du curseur
  811. Control-W┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Reformate le paragraphe (ou la sélection) à la position du curseur
  812. Control-X┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Coupe la sélection et la range dans le presse-papiers
  813. Control-Z┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘┘ Centre la ligne où se trouve le curseur
  814.